HAIBAO (JP)
マスコット、博覧会 2010 年の上海のための - ハイバオ - について、学びなさい
HaiBao (EN)
Learn about the Mascot, HaiBao, for Expo 2010 Shanghai.
HAIBAO (CN)
得知吉祥人, HaiBao <,商展的 2010 年上海
HaiBao (FR)
Renseignez-vous sur Haibao la mascotte d'expo
このドメイン購入希望の方
このドメイン購入希望の方 - Welcome to Japanese Content - Nihongo
Champion Holidays Combats Cabin Fever, Announces Travel Incentives on China Vacations
Champion Holidays, a specialist in China tours, announces 2008 travel incentives for tours booked by the end of the year. Discounts are now available online for both Prime and Price Buster tours.
USA Pavilion at Expo 2010 Shanghai Launches Virtual Tour
SHANGHAI, June 22 /PRNewswire/ -- The USA Pavilion at Expo 2010 Shanghai today launched a virtual tour at http://pavilion.expo.cn/c5001/ssize/en/index.html, which gives a global audience a glimpse of the Pavilion and the exhibits that have already delighted more than a million guests.
Marriott's Courtyard Hotel in Shanghai's Downtown Xujiahui Business District Prepares for World Expo 2010 Offering Exciting New Incentives a
China's tourism industry remains aggressive, especially in the areas of meetings and events, and Marriott's hotels in Shanghai's Downtown area stand poised to deliver. A prime example of the upswing in tourism is the World Expo 2010, which begins just a year from now in Shanghai. Expected to have the highest attendance in terms of visitors, the city is preparing to welcome approximately 70 million visitors. Marriott International expects to have 14 hotels operating in the city by that time, with 10 currently open. All properties will be a part of the official hotel group for the major event.
Trinidad & Tobago Shows the World 'They Are Next' at Expo 2010 Shanghai China
PORT OF SPAIN, Trinidad & Tobago, May 5 /PRNewswire/ -- The Republic of Trinidad & Tobago is at the Expo 2010 Shanghai China this week to market the nation on a global stage. The nation will exhibit in the CARICOM Pavilion from the beginning of May to 31st of October, 2010 with the theme "Trinidad & Tobago: WE ARE NEXT" and highlight five areas positioned for growth: ICT, Downstream Energy, Tourism, Food & beverage, Agro-technology.
AsiaHotels.com Launches the Definitive Guide to Hotels in China
AsiaHotels.com has launched a guide helping travellers plan their visit to China. AsiaHotels has prepared a guide to finding a hotel for every budget by providing all the necessary information, from finding hotels in China through to the top tourist sites. Whether it's for the thrill of the Olympics or the breath taking view of the Great Wall.
|
 |
 |
このドメイン購入希望の方
Introductory
Note
Summary
インターネット黎明期に弊社はドメインの重要性を認識し、約1,200種類のドメインを登録しました。
ドメイン選定にはスタッフ数名があたりました。文字数、想定されるビジネス、汎用性、スペルのわかり易さ、など、独自に基準を設け、スコアをつけながら取得するドメインを決定しました。
結果、早い時期に取得に動いたこともあり、shumi.com,shochu.com, shobai.com, onigiri.com, omizu.com, kippu.co.jpなど、1,000以上もの優良なドメインを取得し、今日のドメイン資産の基礎を築きました。これほど多くのドメイン群を保有した企業は日本国内では他にありません。
私共では現在ドメインの販売を行っております。
新規事業、メールアドレス用などのパーソナルドメインをお探しの方はご検討ください。
ドメインのコレクションはwww.domianhanbai.comでご覧頂けます。
以下にドメインの購入方法をご説明いたします。
We focused attention on the importance of the domain names at the dawn of the Internet Age in the early 90’s and began making a collection as large as 1,200 domain names.
Setting up a team of 4, we outlined a number of ‘scoring’ criteria, such as Internet/generic value, minimum characters, ease/unambiguous spelling for the purpose of buying only the premium domain names available in the market.
As a result, and also thanks to being the pioneer of collection domain names in the early days, we were able to be end up with excellent domain names such as; shumi.com, shochu.com, shobai.com, onigiri.com, omizu.com, kippu.co.jp, which formed the base foundation of our present domain name asset. We believe that we are the largest holder in a Japan as a single corporation.
And now, our premium domain names are for sale. From those who need a personal email address to those planning to start new business and hence seeking for an effective domain name, we would greatly appreciate you considering our collection.
You can also view other domain names at: www.domainhanbai.com
Content
このドメインをご購入希望の方
<購入の流れ>
ドメインは移転元のレジストラ(指定事業者)から移転先のレジストラに移転された時点で売買が成立します。
レジストラとご契約をお済でないと購入することができません。
レジストラについての詳細はhttp://jpshop.jp/をご覧下さい。
本ドメインのご購入をご希望の方は,以下の情報を下記空欄よりご連絡下さい。
当方より連絡させていただきます。
1. 買主(ドメイン購入希望者)よりより売主(ドメイン所有者)に購入の連絡をしていただきます。
ご購入のご連絡
· ご移転先指定事業
· 御社名
· email
· 電話番号
· ご住所
· ご提示価格
2. 売主が現在契約しているレジストラに該当ドメインネームの移転手続き開始
3. 弊社より請求書をメールにて送信
4. 買主が売主に振込
5. 移転先レジストラが移転元レジストラにドメインネームの移転の申請
6. 移転元レジストラが移転先レジストラのドメインネームの移転成立
7. Whois で新しい所有者情報を確認
Transaction is finalized when the domain name is being transferred to the buyer’s registrar. Therefore, buyer must need an account with a registrar.
For more information regarding ‘Registrar’, please visit http://jpshop.jp
If you are interested in buying our domain name, please fill in the following blanks below:
Step 1. Buyer contacts Seller (domain owner)
- Your registrar where the domain names will be registered
- Your company name
- email
- Telephone
- Address
- Offer Price
Step 2. Seller contacts registrar to begin the transfer process
Step 3. The buyer will receive invoice from the seller
Step 4. The buyer transfers funds to the seller
Step 5. The new registrar requests domain name transfer from the old registrar
Step 6. The old registrar completes domain name transfer to the new registrar: transaction complete
Step 7. The buyer confirms ownership via Whois Database
お問い合わせ先
日本
株式会社プリミアイメージ内Domainhanbai事務局
〒151-0053 東京都渋谷区4-29-4
西新宿ミノシマビル3F
tel +81(0)3-5302-9880
USA
tel (702)685-3782
Comment on "このドメイン購入希望の方"
|